О пользе любовниц.

Вокально-Инструментальная Эра (1960-1988)
www.via-era.narod.ru

Валерий Колпаков.


О пользе любовниц.

(20 октября 2014)

В феврале 2010 года я сделал небольшой материал на тему авторстве текста песни "Нет тебя прекрасней". Об этом можно прочитать ЗДЕСЬ.
Тема эта тогда же обсуждалась в Гостевой. Основной мой оппонент Сан (Киев) не согласился с моими выводами о том, что автором текста была Ирина Безладнова. Он продолжал верить, что автором является Альберт Азизов.
И вот спустя 4,5 года телекомпания НТВ выпустила ток-шоу "Любовница Антонова", где И. Безладнова была главной героиней и там она рассказала историю создания бессмертной песни.
Вот так чужая любовница помогла мне разрешить давний спор.


От обсуждения самой передачи воздержусь чтобы не испачкаться о современные стандарты ТВ. Пусть ее лучше разбирают психиатры.
Для меня важно, что сама Безладнова однозначно заявила о своем авторстве 2-х куплетов текста. Отсутствие именно такого заявления Сан (Киев) трактовал в пользу авторства Азизова.


Ниже привожу эту полемику 2010 года.Возможно, кому-то будет интересно вспомнить дела давно минувших дней. Целиком ее можно прочитать "ЗДЕСЬ."

834. Сан (Киев) (12.02.2010 18:19)
Валер,с огромным интересом прочитал твое расследование. О песне "Нет тебя прекрасней". Также склоняюсь (стараясь быть абсолютно объективным) к твоей точке зрения. Лично у меня не вызывает сомнений, что автором знаменитого текста был все-таки Азизов. Единственное, хотелось сказать, что в народном, так сказать "дворовом" варианте эта песня исполнялась всегда в 3-х куплетах (т.к. сам пел ее не знаю сколько раз и прекрасно помню весь текст). Лично я сам списывал текст с радиоточки с тремя куплетами исполнения "ПГ". А миньон в продаже у нас в Киеве появился года на два позже.
Ответ: Я не понял. Я считаю, что автором была Безладнова, ты склоняешься к моей точке зрения, но при этом считаешь автором Азизова. Это как?
По поводу трех куплетов. Я никогда эту песню не слышал в трех куплетах раньше. При этом был уверен, что ПГ на концертах пели ее в три куплета. Услышал же все три куплета только когда ее стал петь в наше время Антонов.


835. Вит (14.02.2010 03:13)
Мои 2 куплета.
В начале 70-х после пластинки ПГ мы пели во дворах 2 куплета. Году в 72-ом по радиостанции "Юность" (ТриждыТри, а до нее по-другому называлась - забыл) прозвучала в исполнении "ВР" с тремя куплетами. Но пели по-прежнему 2 куплета. Видимо, очень зацепило исполнение песни "Поющими гитарами". Меня, так точно.
Ответ: У "Юности" сначала программа называлась "Лейся, песня". В исполнении ВР песню "Нет тебя прекрасней" я услышал уже после перестройки

837. Вит (15.02.2010 03:39)
KWN: В исполнении ВР песню "Нет тебя прекрасней" я услышал уже после перестройки.
-----------
Валера, в начале 70-х песня прозвучала по радио (которое вещалось) 100%. Это к слову. Ну, или просто так.
Ответ: Я не оспариваю факт звучания этой песни по радио.Я говорю, что сам услышал ее, к сожалению, много позже.

839. Cан (Киев) (18.02.2010 18:49)
Кто же настоящий автор?
Сопоставим факты.
1.Фамилия Азизова указана на первых выпусках пластинки (т.е. на первом выпуске, прошедшем все согласования с приснопамятными худсоветами и комиссиями,предшествующими выпуску пластинки в те времена на "Мелодии"). Т.е. возможность ошибки в данном случае исключается. По определению. Тогда возникает вопрос, как же могла появиться фамилия Безладновой при последующих переизданиях?
Ответ: У меня нет сомнений, что автор Безладнова. Факты я уже сопоставил.
Худсоветы занимались оценкой "художественной" ценности конкретного произведения путем прослушивания его. Они не занимались выяснением технических вопросов авторства. Это делала редакторы. Поэтому ошибки не только не исключались, но и их было достаточно.
Могу назвать несколько общеизвестных песен, где авторы указанные на пластинке к данному произведению не имели отношения. Ответ на вопрос, "как же могла появиться фамилия Безладновой при последующих переизданиях", очень простой-она автор двух из трех куплетов этой песни. В данном случае просто была исправлена ошибка или умысел.


842. Сан (Киев) (19.02.2010 16:06)
Нет, уважаемый Валерий.
Всем не так просто. Я своим кгб-стским нутром чувствую, что все гораздо сложнее. Надо копать вглубь. А не делать поспешные выводы из того, что лежит на поверхности. Т.е. включаем дедукцию и анализируем имеющуюся информацию.
1.Берем сам текст песни и читаем его как стихи. Не надо быть большим знатоком поэзии, чтобы понять - увы, это не поэзия. Примитивный текст (типичная "дворовая" рифмованная стилизация), абсолютно без притензий на высокую поэзию. "Фишка" заключена в начальном слогане: "Для меня нет тебя прекрасней, но ловлю я твой взгляд напрасно". Да, чудесный слоган. Простой и доходчивый. Для 18-летних пацанов семидесятых. О первой люби. Безответной. Чистой и иллюзорной.
Ответ: Сан, я так и не понял, почему все не так просто? Потому что ты "нутром чувствуешь"? А я не чувствую.

843. Сан (Киев) (19.02.2010 16:19)
И здесь появляется первое "Но".
Слоган, (как и сам текст), написан от мужского имени. (В данном случае это важно).
2.Теперь читаем другие тексты Азизова.(Их гораздо больше, чем текстов Безладновой, что также немаловажно). Все та же простота и некоторая примитивность. Присущая именно самодеятельным самоучкам поэтам-песенникам (так называемым рифмоплетам). (Здесь надо отметить, что в этом и заключался огромный плюс таких текстов,в этой нарочитой простоте, этом точечном "адресном" попадании в доходчивость и восприятие простых и понятных песенных слов). А при наличии красивой мелодии другого и не требуется. Это и есть та самая "арифметика" Хита. Простой рифмованный текст и запоминающаяся мелодия (желательно без лишних наворотов).
Ответ: 1.Почему в данном случае, если текст написан от мужского имени- это важно? Ирина не смогла бы написать от мужского имени? Смогла. Более того, если взять все песни, которые она написала с Антоновым, то среди них найдется не одна написанная от лица мужчины. Скорее всего даже, они все написаны от мужского лица. И что, тут тоже Азизов руку приложил? Могу напомнить еще один классический случай, но обратного действия- песня "Клен". 2.Почему, если у Азизова текстов больше чем у Безладновой, в данном случае это так важно? Это повышает его шансы стать автором песни НТП? Нисколько не повышает, ни на долю процента.

844. Сан (Киев) (19.02.2010 16:34)
3.Теперь смотрим тексты гражданки Безладновой. Увы, смотреть особо не на что. Хотя что-то такое вспоминается. Не совсем вразумительное. И это понятно. По ее утверждению, свои поэтические опыты она оставила буквально на второй день после их начала.
Т.е. понявши, что писать прозу гораздо проще. Меньше напрягов. Несмотря на доход, который давали (могли давать) несложные рифмы в отличие от банального писательства. И здесь я ее еще больше понимаю. Трудно опускаться до простых стишков после пятилетнего изучения высокой поэзии будучи филологом.
Ответ: Если тебе не вспомнились тексты Безладновой, то как ты можешь утверждать, что они "не совсем вразумительные"? Впрочем, готов помочь и напомнить: -Для меня нет тебя прекрасней...

845. Сан (Киев) (19.02.2010 16:50)
И вот еще один интересный момент. На который любой начинающий опер обратил бы внимание. О знаменитом тексте, который знает все пожилое население огромной страны, она говорит как-бы между прочим. Т.е. как-бы констатируя данный факт своего авторства, а не утверждая его определенно и настоятельно. Т.е. человек, которому какпают какие-никакие. такие милые как для простого американского обывателя, конвертируемые российские рублики (а получается, что "капают", как официально зарегистрированному автору (соавтору), должен на каждом углу кричать:"Эй, народ, так этож я автор этой знаменитой песни! Почему этот зазнайка Антонов никогда обо мне не говорит при ее исполнении, туды его в качель!" Да я ему счас запретку выпишу, шоб ни зазнавался. Где мои бабки, в конце концов!"
Ответ: "Возможно, кто-то из читателей помнит популярную в свое время песню композитора Юрия Антонова «Нет тебя прекрасней». Так вот, автор текста — Ирина Безладнова".
Это все, по твоему, "как-бы констатируя данный факт своего авторства"? А что такое, по-твоему, без " как бы"? А как она должна была "утверждать его определенно и настоятельно"? Залезть на Останкинскую башню и оттуда кричать? Или захватить телевизионную студию в Америке и в прямом эфире крыть весь мир на эту тему? И почему ты решил, что Антонов никогда не говорил о ее авторстве? В 2008 году вышел диск Антонова "Нет тебя прекрасней", и там авторы текста Безладнова и Беляков.


846. Сан (Киев) (19.02.2010 16:59)
А мы тут в своей деревне через сто лет случайно узнаем, что наш родной стих (один из немногих, который забыть мы уже не сможем до конца дней),написала какая-то неизвестная редакторша, и то бывшая, скромная такая американочка. Так я и поверил.
Але, Альберт, ты там еще не перевернулся?
Прости, браток. Я понял. Третий раз не надо. Мы тут сами разберемся.
Ответ: С фактами не надо соглашаться или не соглашаться. Их надо просто знать или не знать. Каждый человек может во что-то верить или не верить. Это его право.Но у каждого эта вера может основываться на разных фундаментах, а у кого-то и вообще без оных.
Известные мне на сегодняшний день факты говорят о том, что автор -Безладнова. Ни одного обоснованного возражения на эту тему я не знаю и не узнал сейчас. Так что, предмета для спора между нами, для меня нет. Сан, читать твои посты было интресно. Я даже догадываюсь, какую цель при этом ты преследовал.


850. (23.02.2010 15:05)
Да, Валер, все правильно. С фактами надо соглашаться или не соглашаться. Еще их можно анализировать и подвергать сомнению. А цель я преследовал простую, как предназначение чайника. Докопаться до истины, а совсем не ту, о которой ты якобы догадываешься.
И так, еще раз по пунктам.
1. Из семи стихотворных опусов Безладновой - пять представлены в соавторстве. Вот мне бы хотелось, чтобы кто-то объяснил, как пишутся стихи в соавторстве. Я этого не понимаю. Как пишут в соавторстве прозу я могу понять. А стихи пишут по вдохновению без всяких соавторов. Т.е. скорее всего, М.Беляков подправлял и дополнял стихотворные потуги молодой симпатичной редакторши Иришки Безладновой, которой очень хотелось влиться в ряды песенных "стихоплетов", ведь за эти несложные рифмы при их песенном исполнении платились довольно приличные деньги. И наша Иринка это прекрасно знала, занимая должность редактора Ленконцерта (на то время).
Ответ: Как пишутся стихи в соавторстве я не знаю. Но в данном случае все просто: два куплета первых написала Безладнова, а третий-Беляков.

851. (23.02.2010 15:33)
Далее.
2.Молодая симпатичная женщина из интеллигентной семьи коренных ленинградцев после окончания ЛГУ сразу устраивается на непростую (в смысле не так просто достижимую) должность редактора Ленконцерта. Естественно, элементарный вывод, наша Иринка не так проста. Не буду объяснять, кто имел возможность поступать на филфак и сразу после его окончания устраиваться на такие должности. Которые (должности)имели право выносить вердикт: это нам подходит, а вот это нет, здесь надо доработать. В свете последних решений. Извините, товарищ, мы стоим на страже. Идеологию партии никто не отменял. Да, я могу войти в ваше положение, но, вот здесь, пожалуйста, исправьте.
Т.е на момент сотворения одного из первых (и, как оказалось, самого знаменитого) своих стихотворных опусов, наша Ириша имея за плечами 24-25 лет отроду, и не имея никакого поэтического опыта вдруг рождает самую знаменитую фразу двадцатого столетия: "Для меня нет тебя прекрасней, но ловлю я твой взгляд напрасно".
Причем от мужского лица.
Ответ: Я не вижу противоречия в том, что "наша Иринка не так проста" и тем что оная непростая Иринка "имея за плечами 24-25 лет отроду, и не имея никакого поэтического опыта вдруг рождает самую знаменитую фразу двадцатого столетия: "Для меня нет тебя прекрасней, но ловлю я твой взгляд напрасно". Причем, из самой этой фразы мужское лицо никак не вырисовывается.

852. (23.02.2010 18:41)
"А вот здесь, пожалуйста, по подробнее" - попросил Шерлок Холмс Ватсона.
И я также вынужден просить помощь зала. Чтобы кто-то из начинающих или опытных поэтесс внес ясность в этот момент.
Что может сподвигнуть молодую, устроеную женщину с прекрасными видами на всю дальнейшую оставшуюся жизнь (хотя по сути девченку),имеющую поклонников, и, очевидно, перспективного жениха, вдруг озадачиться судьбой юноши, напрасно ловящего взгляды объекта своего воздыхания.
Ответ: Я, конечно, не из "из начинающих или опытных поэтесс ", но могу тоже внести ясность. Сподвигнуть молодую, устроеную женщину с прекрасными видами на всю дальнейшую оставшуюся жизнь (хотя по сути девченку),имеющую поклонников, и, очевидно, перспективного жениха, вдруг озадачиться судьбой юноши, напрасно ловящего взгляды объекта своего воздыхания, могло все что угодно. Например, желание заработать денег, желание понравиться Антонову или просьба последнего и т.д и т.п

855. Вит (23.02.2010 21:03)
Что может сподвигнуть молодую, устроеную женщину с прекрасными видами на всю дальнейшую оставшуюся жизнь (хотя по сути девченку),имеющую поклонников, и, очевидно, перспективного жениха, вдруг озадачиться судьбой юноши, напрасно ловящего взгляды объекта своего воздыхания. --------------------------
:-)))
Сан, спасибо! Повеселил.
Всех с праздником! Я вчера перебрал, а седня на нулях. Жена говорит - пить не умеешь. Она права!
Ответ: Конечно, жена права! Учись!
Всех с праздником!


858. (24.02.2010 18:52)
Продолжение.
Очень интересный вопрос. Я задаю его сам себе, пытаясь понять, что движет молодым начинающим сочинителем в выборе темы для раскрытия своих мыслей, которые его (ее) гложут и лишают сна, чтобы выразить их в стихотворной форме. Считающего, что это будет интересно и восстребовано не только ему (ей) самому, но и абстрактному массовому слушателю.
Ответ: "молодым начинающим сочинителем в выборе темы для раскрытия своих мыслей, которые его (ее) гложут и лишают сна, чтобы выразить их в стихотворной форме" движут разные причины. Разные для каждого сочинителя. Хотя у некоторых (сочинителей) они (причины) могут и совпадать.

859. (24.02.2010 19:34)
И опять же, я пытаюсь логически объяснить (самому себе) мотивы и обстоятельства, почему, первые стихотворные опыты начинающая редакторша считает вполне естественным представить для широкой публики в виде красивых стихотворных фраз, написаных от мужского лица. Т.е. проблемы женского характера ей не интересны. У нее самой не было этих проблем. Н-да. Почти идеальная женщина. Не знающая своих женских проблем. Или считающая их второстепенными. В отличие от мужских. Которые не дают ей спокойствия, и которым она посвящает свои первые, выстраданные бессонными ночами поэтические строки. Мне только остается преклонить колено перед этой удивительной женщиной.
Ответ: Остап Бендер - Кисе Воробьянинову:
Красиво излагает, собака! Учитесь, гофмаршал!


860. (24.02.2010 20:03)
Но червячек сомнения сидит во мне и моим внутренним голосом задает мне сакраментальный вопрос: "А был ли мальчик?" (В смысле-девочка?). И я не могу уйти от ответа на этот вопрос. По сути ответ на этот вопрос и есть объяснением всей этой моей писанины с минимальными вкраплениями моих выдуманных (но не так далекими от истины) предположений.
Увы, ответ довольно прост, как тот же чайник.
Не было никакой поэтессы под именем Ирины Безладновой.
В отличие от некогда редакторши под этим же именем.
Да, была сов. служащая, некая И.Безладнова.
Занимающая ответственную должность редактора Ленконцерта. Которая своим решением давала дорогу в жизнь одним песенным произведениям, и также легко ставила запретительный знак другим, в чем-то не соответствующим установленным правилам.
Ответ: И тут Остапа понесло!
В принципе такая ситуация могла иметь место. Но сегодня у нее нет никаких подтверждений и обсуждать поэтому ее не вижу смысла.


861. (24.02.2010 21:46)
И читая ее интервью, я ее понимаю, почему она так быстро переводит разговор в плоскость своих писательских публикаций, не акцентируя внимания на своих, якобы поэтических песенных (официально зарегестрированных РАО) достижениях. Все-таки она нормальная совестливая русская баба. Которая не хочет врать (за что ей отдельное спасибо). И не хочет говорить правду. И в этом случае я ее тоже понимаю.
Т.е. сегодня правды мы не узнаем. Антонов точно ничего не скажет. С этим гусем все ясно. Мог бы что-то обьяснить Миша Беляков. Уж он то точно, знает, как все было на самом деле.
Ответ: А может и Миша Беляков тут не причем?
Странно все-таки, почему Иринка Алика завернула, а Мишу- нет.


862. Сан (Киев) (03.03.2010 18:25)
Дополнение с уточнением.
Ага. Чувачек ты наш киевский, правдоискатель ты наш нестандартный. Анализатор не доделанный, сказал мне по-утру внутренний голос, когда я наливал минералку в стакан. Есть же факты. Валера оперирует только фактами. В армии с этим строго. Предположительные абстракции конечно интересны, но, нухна конкретика, товарищ. Твои дешевые закидоны не имеют смысла. Безладнова является официальным автором текста этой песни. Точка. Вон и Юрик ее везде указывает, на своих новых переизданиях.
Ответ: Сан, твой внутренний голос тебя погубит. Не наливай ему минералки. Пусть помучается.

863. с (03.03.2010 18:49)
Дополнение с уточнением.
Само-собой, вечером, когда внутренний голос отошел ко сну, я, нарезав колбаски для закуси, стал обдумывать эту ситуацию, каким образом эта молодая девчушка с красивой русской фамилией Безладнова (вот также интересно, это еще девичья фамилия, или уже мужняя), стала автором этого песенного текста. В смысле, каким образом к ней отошли авторские права на этот, так теребящий мою душу, текст.
Ответ: И?

864. Сан (Киев) (03.03.2010 19:21)
Дополнение с уточнением.
Ну да. Какие вопросы к Антонову. Он указывает официального автора текста. И правильно делает. Конечно, кощки скребут и жаба давит, ведь были и свои варианты вставить пару куплетов в эту песню. Так кто же тогда знал, что оно так получится. С этой незатейлевой песней. Что именно она станет символом чистой любви для целого поколения, символом того времени, когда надежды юношей питали. Надежд, что все еще впереди, что грусть несостоявшихся романтических надежд будет недолгой. Ведь впереди такой длинный и "светлый" путь.

865. Сан (Киев) (03.03.2010 19:53)
Т.е. нужен прямой и логический ответ на вопрос, каким образом впоследствии была изменена фамилия автора текста этой любимой песни с А. Азизова на И.Безладнову. На "яблоках" и конвертах пластинок. Причем пластинок с авторством Безладновой было выпущено больше. Вариант с ошибкой меня не удовлетворяет. Категорически. Объяснение моему неверию простое. Ассортимент (количество эксклюзивных эталонов), т.е. количество принципиальных аналогов (новых записей), в те времена (65-75г.г.), было относительно не большим. И выпуск каждой пластинки сопровождался определенным процессом согласования и утверждения их содержания.
Ответ: Большим или не большим-это все относительно. В 1972 году вышло около 3 000 наименований новых пластинок. Но даже если бы их вышло всего 3 (три), то и это не могло гарантировать на 100% от ошибок.
Причем, эта ошибка могла исходить даже не от "Мелодии", а от ВААП (Всесоюзное агенство по авторским правам).


866. Сан (Киев) (03.03.2010 20:14)
Дополнение с уточнением.
Хочу еще раз настоятельно обратить внимание на этот момент. Песни, которые были представлены для включения в список подготовленной для выпуска виниловой пластинки, проходили определенную процедуру утверждения. В которой,(процедуре), органы первого отдела, (КГБ), в то время принимали самое непосредственное участие. Именно поэтому я и не верю в возможность ошибки с автором текста. Еу просто не могло быть. По определению. На тот момент, когда все проверялось и уточнялось.
Ответ: Про участие КГБ в утверждении пластинки никогда не слышал.А что они там могли утверждать? Какую гостайну?
Про невозможность ошибки с авторами текста- это за гранью моего разумения.
Есть две виниловые пластинки с одной и той же песней, но с разными авторами. Либо в первом, либо во втором случае- ошибка присутствует. Куда смотрел КГБ?


69. Сан (Киев) (12.03.2010 16:18)
Завершая тему.
В дополнение к предыдущему посту. Почему ошибки не могло быть. Надо вспомнить, как проходило утверждение пластинок перед их выпуском в тираж. Выпуск каждой плвстинки (список песен) предварительно рассматривался специальной комиссей, состоящей из маститых композиторов, поэтов и сотрудников идеологического отдела ЦК (т.е. внештатных кгб-стов).
В нашем случае, был самый сложный случай, т.к. ни Антонов, ни Азизов не были членами ни Союза композиторов(СК), ни членами Союза писателей (СП).

870. (12.03.2010 16:31)
И поэтому, такие песни подвергались более пристальному вниманию. Как правило их окончательное утверждение проходило при поддержке так назывемых "лоббистов", т.е. членов комиссии, которых каким-то образом удавалось "подмаслить", включением в исполняемый репертуар их произведений, или включением этих же произведений в список песен на готовящейся к выпуску пластинки. Плюс личные отношения. Т.е. многое зависило от руководителя "Поющих гитар" Анатолия Васильева. ОТ его влияния и личных связей. А также в этих случаях прилагалась обязательная справка о личностях авторов представленных песен. Где родился, где работал (учился), мама, папа, в плену не находился, не судим, 5-тую графу успешно обошел.

71. (12.03.2010 17:00)
И здесь мы не сможем не коснуться момента, каким образом в ансамбль попадали стихотворные тексты. С музыкальными темами (мелодиями) более менее понятно. Были западные популярные мелодии, были наши, советские сочинители известные и малоизвестные, мечтающие, чтобы их опусы включил в свой репертуар успешный ансамбль, после чего такие песни враз становились известными на всю страну, что автоматически влекло за собой авторитет имени автора и материальный достаток.

872. (12.03.2010 17:22)
Ну, и, конечно, были еще и сами участники ансамбля, которые тоже кое-что понимали в этой "музыкальной кухне" и особой скромностью не страдали. Хотя последнее слово всегда оставалось за Васильевым. Здесь надо отметить, что Ю.Антонов никогда не был в ансамбле на первых ролях. Это понятно. Безусловно, Юрик своим талантом внес "свежую струю" в репертуар группы, но его вокальные данные все-таки не соответствовали высочайшему и изначально заявленому уровню, за который мы так ценим этот ансамбль.
И припев нашей любимой песни поется ансамблево на три голоса, исполнение которого требует определенного уровня вокальной подготовки.

873. Сергей Котлячков (12.03.2010 17:46) E-mail
Сан, здравствуй! Рассуждать можно сколько угодно. Мне кажется, что без комментария Анатолия Васильева мы ничего толком не узнаем. Моё мнение: у слов песни "Нет тебя прекрасней" всё-таки был не один автор. Я имею в виду разные куплеты.

874. (12.03.2010 17:52)
И все-таки о текстах, то бишь, стихах. Откуда они брались? В различных интервью и воспоминаниях А.Васильева этот момент не затрагивается. Остается строить предположения. Очевидно, А.Азизов, плотно сотрудничая с А.Васильевым в этом плане, имел с ним тесные контакты. Остается опять же только предполагать, каким образом создавалась эта незабываемая песня "Для меня нет тебя прекрасней".
Моя логика подсказывает, что было примерно так: Азизов принес Васильеву несколько набросков различных текстов. И Васильев показал их Антонову, зная, что пацанчик фонтанирует музыкальными идеями. И где-то там, у Юрика в подсознании, оно "срослось" именно с этим текстом. Т.е. эти незамысловатые поэтические фразы в Юркиной голове сложились в эту такую прекрасную и такую грустную песню. На зависть всем остальным. Песню, которая стала мгновенно узнаваемой, которая осталась лучшей в исполнении ансамбля "Поющие гитары".

875. (12.03.2010 18:09)
Сереж, привет!
Да авторов то (Официально и зарегестрированно) есть два. Но, я никак не могу поверить, что автором этого текста считается Ирина Безладнова. Полностью с тобой согласен, что и уважаемый Анатолий Васильев (мой низкий поклон и наилучшие пожелания уважаемому Мэтру), и Михаил Беляков могли бы пролить свет на эту загадочную историю. Очень бы хотелось. Что-то об этой песне рассказывал Юрий Анотонов на своем юбилейном вечере. Но я эту передачу не видел. Сереж, спасибо тебе затвой пост.
Ответ: Сан, пора уже начинать обсуждать "Арлекино" в развитии темы с Безладновой.. И начать надо с такой фразы "...я и не верю в возможность ошибки с автором текста. Еу просто не могло быть. По определению. На тот момент, когда все проверялось и уточнялось".
Да и жалко, что Баркас не был редактором в Москонцерте или на Мелодии.


876. (17.03.2010 14:15)
Валер, здравствуй!
Я понимаю и приветствую твой скепсис. Как говорили древние, в спорах рождается истина. Именно поэтому я и развел эту бодягу на твоем сайте. Надеюсь, ты на меня не обижаешься, что мои, где-то наивные рассуждения, заняли столько места. Скорее всего, я не прав. Но, пока нет веских аргументов в пользу Безладновой, мои сомнения останутся при мне. Ведь, согласись, очень много фактов, которые косвенно говорят о том, что И.Безладнова не есть настоящим автором этого песенного текста. Хотя авторские права принадлежат ей. Бог ей судья.
Ответ: Вся статья по этому поводу построена на ВЕСКИХ, ДОКУМЕТАЛЬНЫХ подтверждениях.
А вот против Безладновой нет ни одного.Даже косвенного.
Твои убеждения построены только на твоих собственных выводах, которые не подкреплены ничем. Вот кажется тебе, что не Безладнова. А все остальное-пустое.Согласись, что это наивный аргумент.
Конечно, я не обижаюсь на это. Каждый имеет право на свои убеждения.


877. (17.03.2010 15:50)
Валер,из "ВЕСКИХ ДОКУМЕТАЛЬНЫХ" подтверждений в наличии есть всего лишь запись в реестре ВААП на закрепленные за ней авторские права. Которые можно передавать, продавать, дарить, наследовать и т.д.
Т.е. владение авторскими правами не влечет за собой автоматически аксиомы, что данная личность (владетель) являлся создателем данного произведения. На понимании этого ключевого момента и строились мои умозаключения. На основании всего ранеесказанного я почти уверен, что настоящим автором этого текста является А.Азизов. Который впоследствии подарил его И.Безладновой. Или в качестве оплаты за услугу с ее стороны, или в качестве подарка, в знак своей к ней симпатии. Все приведенные аргументы наталкивают меня именно на эту версию.
Ответ: То есть,
-выпуск диска Мелодией,
-прямое утверждение самой Безладновой о своем авторстве в открытой печати
-выпуск Антоновым диска с указанием авторов, для тебя не является ВЕСКИМ и ДОКУМЕНТАЛЬНЫМ?
А что тогда может являться таковым хотя бы теоретически?
По поводу РАО.
Мне казалось, что ты представляешь, что такое авторские права и правообладание. Можно получить права на владение любым произведением, но это никогда не сделает тебя автором этого произведения
.

878. (17.03.2010 22:03)
Постскриптум.
Прочитав материал об "Арлекино" я остался равнодушен.
Признаюсь с сожаленем, эта статья не затронула струн моей души.
Не то, что бы эта песня была однодневкой. Совсем нет, в свое время она была очень интересна и восстребована для прослушивания. Но, время все расставляет по своим местам. И из этого нескончаемого повседневного музыкального потока мы обозначаем приорететы, отделяя зерна от плевел. Т.е. у нас (у меня) есть свои музыкальные вехи. Так называемый гамбургский счет. По которому приоритеты имеют свою настоящую ценность. Независимо от времени. И в этом перечне песня "Для меня нет тебя прекрасней" занимает одно из первых мест. Как для меня так и для многих моих ровесников. Не буду объяснять почему. Это очевидно. Поэтому мне было интересно выяснить, кто является настоящим автором стихов к этой песне.
Ответ: У меня не было задачи затронуть струны твоей души.
У меня была задача показать и доказать, что ошибки в оформлении пластинок на Мелодии случались. Мне кажется, что это удалось.
А ты как считаешь?


879. (19.03.2010 14:21)
Валера, здравствуй!
Прежде всего хочу сказать, что статью об "Арлекино" я упомянул несколько под другим углом. В плане отношения к этой песне и ее значимости как музыкального произведения. А что касается самой статьи, в смысле приведенного фактажа об еще одном "проколе" "Мелодии", то, естественно, для меня, пожизненного "винильщика" (причем, как в прямом, так и в переносном смысле (мой воспаленный мозг узрел ассоциацию со словом "вино"), такие статьи являются такой отдушиной, наводящей на воспоминания, когда мы были молоды и полны надежд, что мне просто не хочеться повторяться, высказывая в очередной раз комплименты в твой адрес. Если одним словом - отличная работа. И еще раз спасибо тебе за это.
P.S.
Очень жаль, что уже давно перестал появляться здесь Сан (Киев). Он был интересным собеседником и настоящим меломаном. Буду очень рад, если эта заметка приведет его снова в наши ряды.