 |
| Статистика
 | |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
 |
|
 | |  |
|
Оставлять сообщения могут только зарегистрированные пользователи [Регистрация · Вход]
Страницы: « 1 2 ... 4 5 6 7 8 ... 524 525 »
Показано 76-90 из 7871 сообщений
Цитата Би Джиз был менее известен и раскручен в СССР, чем Шокинг Блю в 1974. Про БД в 1969 знали "единицы", а ШБ в 1974 знали "все". Согласен. Я вообще узнал о группе БИ ДЖИЗ только в 1978 году после выхода фильма "Лихорадка субботнего вечера" с музыкой этой группы. )
|
7795.
[КАП]
(18.06.2025 19:29)
Цитата Если уж, у значительно менее известного Би джиз твердая копия была, то у ШБ была бы и подавно. Если бы, можно было. --- Вот тут совершенно не согласен. Британская группа «Би Джиз» была более известна и раскручена, чем голландская «Шокинг Блю». В передачах ВВС и Голоса Америки гораздо чаще передавали песни Би Джиз, чем «Шокинг Блю». «Шокинг Блю» играли песни с ощущением кантри и рок-н-ролла. Особенностью являлся женский вокал Маришки Вереш. «Би Джиз» - это уже более высокий уровень – они играли «рок-музыку», более интересную, более сложную, с красивыми многоголосными темами, использовали инструменты симфонического оркестра, придумывали концептуальные альбомы и композиции. В их музыке великолепные струнные аранжировки, красивые и эмоциональные голоса вокалистов, богатый и насыщенный саунд. Их вещи (это не простые рок-н-роллы, это - баллады и композиции) приятно слушать и переслушивать. По музыкальному и текстовому воплощению «Би Джиз» интеллектуально находятся на такой высоте, на которую «Шокинг Блю» никогда не поднимались. О «Би Джиз» всегда говорили как о столпах рок-музыки. А «Шокинг Блю» - всегда была такая модная группа. Хотя, я ничего не имею против «Шокинг Блю», и их музыку мне тоже нравится слушать. Просто пришлось сделать сравнительную характеристику на тему: «почему Би Джиз более основательная и более известная группа по сравнению с ШБ».
Ответ: Цитата Вот тут совершенно не согласен. С чем ты не согласен? С тем, что в 1969 году, когда вышла сначала гибкая, а потом твердая копия пластинки Би Джиз, последний был менее известен и раскручен в СССР, чем Шокинг Блю в 1974? Про БД в 1969 знали "единицы", а ШБ в 1974 знали "все".
|
7794.
[КАП]
(18.06.2025 19:27)
Цитата Ты, конечно, можешь считать, что в Шокинг Блю не пользовалась спросом тогда в СССР, но у меня на этот счет мнение противоположное. --- Шокинг Блю – очень известная и достойная группа и её песни были известны и за рубежом и у нас в стране. Но я говорил о том, что для издания на миньоне могли бы выбрать более популярные песни. На миньон попали проходные - не лучшие номера с пластинки «Third Album» группы «Shocking Blue» - не цепляющая «Serenade» и «Moonlight Night» в стилистике американского кантри с однообразным перебором на банджо. На альбоме «Third Album» есть действительно удачные номера, например, «The Bird of Paradise» или буги «Love Sweet Love». Или могли бы издать известный сингл «Never Marry a Railroad Man». Вот тогда бы «Мелодия» могла бы добиться высокого спроса, и гибкий миньон проложил бы дорожку - виниловому.
Ответ: Цитата для издания на миньоне могли бы выбрать более популярные песни Это твои сегодняшние хотелки. А тогда редактор исходил из своих тогдашних возможностей. Что было под рукой, то и выпустил.
|
7793.
[КАП]
(18.06.2025 19:25)
Цитата на пластинках, которые ты упомянул как примеры, авторы указаны не только другим шрифтом, но и с инициалами --- Ну и что. Просто, на этой пластинке с песнями в исполнении «Шокинг Блю» не стали указывать инициалы. Автора песен («Shocking You», «Serenade»…) зовут Robbie van Leeuwen. В данном случае обнаружилась сложность, как указать инициалы? Р.В.Лёвен? Имя - Робби. А «ван» - это что? Отчество? Нет. Фамилией считается - van Leeuwen – означает «из Леувена». Короче, решили не заморачиваться и указали только – Льювен. Кстати, при произношении эту фамилию можно расслышать по-разному: Льювен, Лёвен, Леувен, Лиувен… И все эти транскрипции в русской версии – верные. На обложке балкантоновского концертника ВР 1976 года многие авторы указаны без инициалов. На пластинках фирмы Amiga, в том числе где издана песня «Саласпилс», авторы указывались без инициалов.
Ответ: Цитата Ну и что. Просто, на этой пластинке с песнями в исполнении «Шокинг Блю» не стали указывать инициалы. Ну и то! Кто не стал указывать инициалы? Кто не стал заморачиваться? Редактор написал текст с инициалами и передал в типографию. Корректор в типографии взял этот заказ, посмотрел на текст и думает: -Зачем этому Льювену инициалы? Не граф, обойдется без них. И шрифт другой не будем применять. Все сделаем одним. И передал в набор. Наборщик набрал текст, конверты отпечатали и отдали редактору. Тот посмотрел и говорит: -Это вы хорошо придумали. Так даже лучше стало. Так что ли было? Или может это наборщик все изменил, а корректор с редактором потом одобрили? Цитата На обложке балкантоновского концертника ВР 1976 года многие авторы указаны без инициалов. На пластинках фирмы Amiga... авторы указывались без инициалов. И что? Какая тут связь? А на Мелодии было по-другому. Еще до этой пластинки песню ШБ Мелодии выпустила С ИНИЦИАЛАМИ. 
|
7792.
[КАП]
(18.06.2025 19:21)
Цитата Первоначально на этом диске был другой номер Г62-04455-6. --- Что значит "первоначально"? У матрицы всех тиражей этой пластинки всегда был единственный номер Г62-04255-6. Эта пластинка с песнями из репертуара «Шокинг Блю» изначально была издана с номером Г62-04 255-6. Когда переиздавали этот миньон – появилась опечатка в номере Г62-04 455-6. В реальности номер Г62-04 455-6 принадлежит миньону «Эдита Пьеха и ансамбль «Дружба». 
Ответ: Да, у матрицы был изначально правильный номер 4255, но потом готовя данные для конверта редактор накосячил. А с чего ты решил, что первым был конверт 4255, а не 4455? Могу согласиться, что 4455 -это могла быть и ошибка типографии. Хотя так же могла быть и ошибка редактора. Но с ЛЬЮВЕНом -ошибка точно редактора. Хотя это в общем и не важно. Важно то, что мелкую ошибку заметили и исправили, а крупную и НЕ заметили и НЕ исправили.
|
7791.
[КАП]
(18.06.2025 19:18)
Цитата Эта гибкая пластинка («Бакинхэмс», «Бёрдз», «Тремелос», «Ярдбёрдз») пользовалась повышенным спросом. И было сделано несколько тиражей. --- Если есть цифры, интересно взглянуть.
Ответ: В моей фразе есть подтверждение. "Несколько тиражей" - это повышенный (по сравнению с первоначальным) спрос. Цитата Не стали выпускать твёрдый винил, потому что гибкая пластинка с мало известными группами не пользовалась спросом. Как именно не пользовалась? Если есть цифры, интересно взглянуть.
|
7790.
Viktor Goer
[viktorg09]
(18.06.2025 13:29)
Для меня лично, да и в кругу моих друзей-меломанов в то время гибкая пластинка ( в т.ч. и с Кругозора особенно) имела одно главное значение: перезапись на бобину или мк и вуа ля. Хотя и проигрывалась она ещё годами - игла скакала по поверхности, ну так ложили коробок спичек на звукосниматель, голь на выдумки хитра.
|
7789.
[КАП]
(17.06.2025 21:09)
Цитата 1.В 1973 году вышла первая пластинка из серии "Вокально-инструментальные ансамбли" (ГД 0003423-4). Она впервые представила сразу четыре западных ВИА, не скрывая их название. Скорее всего, пластинка задумывалась к выходу без упоминания конкретных названий этих ансамблей, но по недосмотру какого-то редактора, названия эти все же появились. 2.На это указывает тот факт, что у этой пластинки не было твердой виниловой копии. --- 1.Про недосмотр, думаю, неверное предположение. Как раз был точный расчёт – указали названия групп («Бакинхэмс», «Бёрдз», «Тремелос», «Ярдбёрдз»), но не указали авторов. Значит, авторские платить не нужно. 2.Не стали выпускать твёрдый винил, потому что гибкая пластинка с мало известными группами не пользовалась спросом. Цитата Это был голландский коллектив "Шокинг блю". На пластинке было записано три песни, хотя на конверте представлены четыре. Здесь снова редакторская ошибка. "Льювен" - это не песня, а искаженная фамилия автора трех других. Выпуск этой пластинки быстро свернули, может быть из-за редакторской ошибки, а может и потому что ансамбль не прошёл проверку. --- Никакая это не редакторская ошибка. На предыдущих пластинках Битлз или Криденс - на обложках перечислили названия песен, а под ними более мелким шрифтом напечатали фамилии авторов, так же сделали обложку и у этой пластинки. Только в типографии не изменили размер шрифта, для печати фамилии. Выпуск пластинки свернули, потому что её не раскупали. Надо было «Мелодии» на пластинке издать Шизгару, тогда пластинку сметали бы с прилавков магазинов. 
Ответ: Цитата Значит, авторские платить не нужно. Дело не в этом. Авторские зарубежным эстрадным авторам до 1974 года и так не платили. Да и после не всем. Эта гибкая пластинка пользовалась повышенным спросом. И было сделано несколько тиражей. А твердый винил не выпустили. Цитата На предыдущих пластинках Битлз или Криденс - на обложках перечислили названия песен, а под ними более мелким шрифтом напечатали фамилии авторов, так же сделали обложку и у этой пластинки. Только в типографии не изменили размер шрифта, для печати фамилии. Сомневаюсь, что дело в типографии. Во-первых; на пластинках которые ты упомянул как примеры, авторы указаны не только другим шрифтом, но и с инициалами, а здесь этого нет. Кроме того, если бы дело было только в типографии, то эти ошибки легко было бы исправить и продолжить выпуск. С этой пластинкой так и было вначале. Первоначально на этом диске был другой номер Г62-04455-6. Была это ошибка редакторская или типографии не важно. Важно, что ошибку заметили и исправили. А "ЛЬЮВЕН" никто не исправлял. Ты, конечно, можешь считать, что в Шокинг Блю не пользовалась спросом тогда в СССР, но у меня на этот счет мнение противоположное. Если уж, у значительно менее известного Би джиз твердая копия была, то у ШБ была бы и подавно. Если бы, можно было.
|
7788.
[КАП]
(17.06.2025 21:07)
Прочитал размышления о миньонах: https://via-era.narod.ru/obo_mne....5_2.htm Цитата Прежде чем, иностранные песни попадали на диск их обязательно переводили на русский язык и проверяли на предмет допустимости публичного исполнения. А исполнителей проверяли на антисоветизм Валер, хорошо бы, чтобы так было. Но, читая тексты я вижу, что на переводы не обращали внимания. В битловском «Попурри» одни названия песен чего стоят: «Подлый мистер Горчица», «Полиэтиленовая Пэм», «Она вошла через окошко ванной комнаты, прикрываясь серебряной ложечкой» А в «Come together» сплошные слэнговые обороты: прямолинейный перевод текста рассказывает о хипповом чуваке, который принимает кокаин, между куплетами твердит что-то типа «пристрели меня» или «сделай мне инъекцию»… Если бы на «Мелодии» обращали бы внимание на тексты песен Жени Ленина и Паши Макаренко проверку на текстопригодность эти песни не прошли бы! Почитай фрагменты перевода песни Mary Long: "Мери Шланг торгует непристойностями в магазинчике на углу… Она рисует сиськи на стене в туалете… Топит котят просто для того, чтобы развлечься… Мери, как ты потеряла девственность? Когда же ты закончишь тупить? Мэри: «Шла бы ты со своим дружком, порнушником Лордом, устроила бы себе норку, и трахалась бы в ней»." *** Этот текст нормально вписывается в советский образ жизни? Других, что ли, песен у Дипов не нашлось? Для «Мелодии» главное – нажива! Скорее издать ударные музыкальные номера со свежего альбома «Ху ду ю синк ви а?» А о чём поётся в песнях «Мелодию» не интересует. Кроме того, в «совке» мало кто поймёт смысл забугорного произношения. Правда, в твоей статье можно найти отмазку: «Перевод песен делали довольно быстро…». По-видимому, настолько быстро, что совершенно не тратили время на перевод. Переводили только названия.
Ответ: Цитата читая тексты я вижу, что на переводы не обращали внимания. Обращали, ещё как. Краткий пересказ текста печатали на дисках. Однако любое новое дело в начале всегда делается более тщательно и скрупулезно. Потом, когда все устаканивается начинается расхлябанность. перестают выполняться некоторые обязательные процедуры. Или они делаются спустя рукава.Здесь тоже самое. К 1974 году тексты перестали печататься на конвертах. Допускаю, что к некоторым пластинкам переводы песен не делались вообще. Но, совершенно исключаю, что при выпуске иностранной песни на пластинке "Мелодии" БЫЛО ОФИЦИАЛЬНО РАЗРЕШЕНО НЕ ДЕЛАТЬ ПЕРЕВОД. Цитата Почитай фрагменты перевода песни Mary Long... Этот текст нормально вписывается в советский образ жизни? Других, что ли, песен у Дипов не нашлось? Во-первых, это вопрос к редактору: его музыкальным пристрастиям и возможностям. Во-вторых, возможно, именно по этой причине ДП проверку не прошел. И на Мелодии больше не издавались. Как и остальные две команды. Я уверен, что эти три команды и Шокинг блю именно не прошли проверку и не попали в список разрешенных. Подтверждением этому может служить серия пластинок "На всех широтах". Эти четыре ансамбля там не выпускались. Хотя были достойнее многих других, там изданных. Авторы передачи могли бы выбрать из их репертуара самые приемлемые песни (по тексту), но не сделали этого. Хотя, наверняка, очень хотели.
|
7787.
Viktor Goer
[viktorg09]
(14.06.2025 14:57)
На конверте которого было всё по-советски доходчиво и подробно расписано: Вокально-Инструментальный Ансамбль Би Джиз и авторы тоже были указаны поимённо.
Пролетарии всех стран, соединяйтесь! (Можно было добавить).
|
7786.
Viktor Goer
[viktorg09]
(14.06.2025 14:48)
Да, я имел ввиду миньон БД: Любить кого-то Праздник На рудниках (Катастрофа) Я ничего не вижу
|
7785.
Viktor Goer
[viktorg09]
(14.06.2025 13:41)
Насчёт пустоголовых , это была моя необъективная оценка. Да и был-ли там вообще худсовет, так называемый (а был-ли мальчик?)? Но сделано было правильно, как и последующий миньон от братьев Гибб с 4-мя песнями на тему "тяжёлой жизни трудящихся, нещадно эксплуатируемых кап. системой в соединённом королевстве". Примерно так наверное это восприняли в ответственных органах. И ведь заметьте - никакой развлекаловки, которую допустят гораздо позднее.
|
7784.
Viktor Goer
[viktorg09]
(13.06.2025 23:21)
""Какие рок-группы? На диски написано ВИА! ВИА Биджиз могли написать? Почему не написали?""
А чего тут гадать- то? В этом условном худсовете не такие уж тупоголовые сидят. Дьявол кроется в деталях: Написали бы просто, Би Джиз или Битлз / Роллинг Стоунз / Лед Дзепелин... Каждое название само за себя говорит и даже первоклашка поймёт, что это западные рок-группы! Да хоть какую там приставку поставь - ВИА, Ансамбль или вокальный квартет, всё равно будут торчать уши западных групп. Неважно, рок-, поп-рок, блюз, соул, кантри или рок-н-ролл, всё придет к одному знаменателю, в результате которого возможен плачевный результат. .
Ответ: То есть, в том худсовете сидели НЕ тупоголовые, а потом уже сели тупоголовые и название разрешили? 
|
7783.
[КАП]
(12.06.2025 09:39)
Цитата Да, почему один М.Джибб указан? --- Если переслушать альбом «Idia» (1968г), то слышно: какую песню поёт Робин, а какую Барри. Думаю, что каждый из них поёт ту песню, которую сам, в реальности, и сочинил. Барри солирует в песнях, которые сам написал, Робин тоже исполняет свои собственные сочинения. На мелодиевском миньоне изданы песни «Kilburn Towers» и «Kitty Can», авторами которых являются Морис Джибб и Барри Джибб. Они у них получились такие прикантрёванные, «приглаженные» для слуха членов худсовета, поэтому их и выбрали. Остальные песни с пластинки «Idia» звучат более резко и пронзительно. Барри Джибб рассказывал: - «Песня «Kitty Can» была написана однажды ночью Морисом и мной, когда я был в гостях у Мориса и Лулу, у них дома в Лондоне, в их первой квартире…» - «Песню «Kilburn Towers» я сочинил у себя дома. Я просто сидел и сам бренчал и так просто сочинил песню.» Морис Джибб записал в этой песне партии флейты и меллотрона. Участие Мориса в авторстве и аранжировках этих песен очевидно. Робин в творческом процессе создания этих песен не участвовал. Почему в авторах указали Мориса и не указали Барри – не ясно. Может быть, посчитали так, потому что Морис был мультиинструменталистом, играл в группе на клавишных инструментах (фортепиано, клавесин, синтезатор…), на флейте, на бас-гитаре, умел играть на гитаре, на ударных, отвечал за вокальные гармонии, был основным аранжировщиком группы. По-сути, выполнял функции музыкального руководителя группы. А Барри пел и играл на гитаре – и только. Вот и решили оставить только инициал «М», а «сомнительного гитариста» «Б» - «прокатили». А в авторах своих песен братья Джибб указывали всех троих, может быть их отец им так сделать завещал.
Ответ: Зачем искать сложные решения, если есть простые.
|
7782.
[КАП]
(12.06.2025 09:35)
Цитата КВН: и ПЯ здесь не виноват. --- Бальзам на душу! ) Валера, ты уже движешься в верном направлении! Цитата Вдумайтесь, авторы песен на пластинке указаны – значит, авторские они получат, а почему тогда не назван ансамбль? --- Виктор уже давно ответил: «просто втёрли очки таким образом, не поставив названия рок-групп и причесали всех аккуратно родной аббревиатурой - ВИА! Ну кто тут зарубит такую продукцию?» Я поддерживаю версию Виктора о том, что названия рок-групп не упоминаются для того, чтобы легче было пройти худсовет. «Мелодия» хотела максимально зарабатывать. Музыка западных ансамблей пользовалась большим спросом. Каким образом «Мелодия» могла бы издать такую музыку на своих пластинках? Когда записи рассматривались на худсовете «Мелодии», то для членов худсоветов в аннотациях к песням указывали только авторов, и не акцентировали внимание на названиях рок-групп. Соответственно, потом на обложках пластинок никакие названия групп уже не могли указать. Цитата рок-группы ни при чём --- Очень даже при чём. Какой-нибудь Морис Джибб был неизвестен членам Союза композиторов, а название группы «Би Джиз» было на слуху, и это могло вызвать массу вопросов. А если бы спросили на худсовете: «Кто такой этот М.Джибб? То могли бы легко разъяснить, что это австралийский музыкант, выходец из народа, пишет песни с элементами народной музыки, по-ихнему «кантри», то бишь, – «деревня». 
Ответ: Цитата Валера, ты уже движешься в верном направлении! Я-то, да! А вот ты пока нет. Цитата Я поддерживаю версию Виктора о том, что названия рок-групп не упоминаются для того, чтобы легче было пройти худсовет. Какие рок-группы? На диски написано ВИА! ВИА Биджиз могли написать? Почему не написали?
|
| |
 | |  |
|
|